Dobrý den,
nevíte, jak by se dalo upravit slovo, které si označím, abych našel buďto jeho překlad, pokud je v angličtině, nebo význam, pokud se jedná o cizí slovo v českém jazyce?
Systém totiž reaguje pouze na slova v prvním pádu v češtině, (například "antropomorfní", pokud máte v textu jiný, než první pád, například "antropomorfního", systém slovo prostě nerozpozná a tudíž jej nenajde. U anglických slov je zase řada slov spojena pomlčkou (například skin-clad) které pokud jej označíte, označí se vždy jako jeden výraz, slova nelze rozdělit a systém výraz tudíž nenajde.
Pokud by někdo věděl jak lze upravovat následně slova po označení, dejte prosím vědět.
zařízení je Kindle paperwhite 3 v angličtině, firmware 2.5.8.1
Děkuji
Petr Krčmář pracuje jako šéfredaktor serveru Root.cz. GNU/Linuxem a Unixem obecně se zabývá již více než deset let a věnuje se především jeho nasazení v počítačových sítích a bezpečnostní politice. Zde bloguje o Root.cz, Linuxu, internetu a světě kolem sebe.
Přečteno 99 303×
Přečteno 86 306×
Přečteno 68 648×
Přečteno 56 690×
Přečteno 51 961×