Názor ke článku False friends: aktuálně je tu velká trafika od rys - "Jsme pod palbou." - odpověď: "To jsem si...

  • 25. 11. 2011 9:21

    rys (neregistrovaný)

    "Jsme pod palbou." - odpověď: "To jsem si oddech, už jsem myslel, že jste ostřelováni".

    Problém není jen překlad slov, ale i zasírání předložek.
    pod, nad = mimo (mince leží POD autem, pták letí NAD autem. Kde je mince či pták vůči autu obecně ? MIMO !!!)
    pod kontrolou .. je tedy prasárna na druhou

    Všimněte si, kolik je užito pod, nad úchylností, např. ve zprávách.

    Úloha Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)
    Jak se nemoc kontroluje ? Tady mělo být ZVLÁDÁ.

    control nikdy není kontrola
    control je aktivní, kontrola je pasivní následná činnost