Jako sou lidi co se nikdy nenauci pracovat s pocitacem, tak sou i lidi, co se nikdy nenauci psat cesky. Ja se musim priznat, k nim patrim. Nejde o to, ze bych neznap pravidla pravopisu. Kdyz se mne zeptate, jake Y/I se tam/onde pise, tak to obvykle poznam. Problem je v tom, ze kdyz premyslim nad obsahem, tak obvykle nedokazu zaroven myslet i na pravopis a naopak. S tim proste nejde nic delat a verte, ze sem se sveho casu opravdu snazil. Ted jsem vsak uz rezignoval. V praci komunikuju anglicky a tam je to kazdemu putna. Nikdy se mi nestalo, aby si na moji anglictinu nekdo stezoval, a to mi verte, ma k dokonalosti hooodne daleko! Multi-langualni prostredi zpusobi, ze si kazdy moc dobre rozmysli, nez vas zacne buzerovat, ze mate spatny pravopis, protoze se mu to muze velmi snadno vratit. Takze, moje rada zni, mate problem s y/i, mne/mne, z/s? Piste to anglicky. Bude vam v globalu rozumet mnohem vic lidi a kdyz udelate chybu, tak se vsichni kolem neposerou.
Problem ceskeho naroda je v tom, ze je rad, kdyz muze byt na neco hrdy. Obvykle to je hokej a matersky jazyk. Sorry, ale ja mam ty hodnoty asi nekde jinde.
Petr Krčmář pracuje jako šéfredaktor serveru Root.cz. GNU/Linuxem a Unixem obecně se zabývá již více než deset let a věnuje se především jeho nasazení v počítačových sítích a bezpečnostní politice. Zde bloguje o Root.cz, Linuxu, internetu a světě kolem sebe.
Přečteno 112 291×
Přečteno 89 764×
Přečteno 73 160×
Přečteno 58 108×
Přečteno 54 434×