Odpovídáte na názor ke článku Znáte to město a toho člověka?.
[54] Tak angličtina má časem proměnlivou výslovnost, ale neměnný zápis. Jako příklad se uvádí "school". Je to jedno ze slov, o kterém se ví, jakou mělo historicky výslovnost. A kupodivu to bylo "skól". Řada jejich slov má podobný osud - jsou převzatá z latiny, ale zapsaná transkripcí. Dnes jsme hrdí na to, že čeština se stejně čte a stejně píše. Jenže právě tak začínala psaná angičtina. Byl to víceméně fonetický zápis mluvené angličtiny. Jenže pak ho zmrazili, zatímco výslovnost se změnila. Měnila se výslovnost celý shluků (oo už nečtou ó, ale ú), ale měnila se i výslovnost řady slov. Proto dnes prakticky neexistuje pravidlo jak číst a psát, vše se musí učit. Jako příklad se uvádí "read, read, read" (ríd, red, red) a red (červený).
Čeština má také nakročeno, viz velký a velkej (náznak pravidla, že psaná kocovka "ý" se čte "ej", pochopitelně se seznamem výjimek).
Profesionální ajťák pracující pro korporát (narozen 1974). V soukromí však rád prosazuji svobodný software. Snažím se mít přehled o technologiích a trendech. Zastávám názor, že pokud chci něco kritizovat, musím s tím mít nějakou zkušenost. Jsem hrdý manžel, otec dvou dcer a opečovávatel kočky plemene Britská modrá krátkosrstá. Mám rád hudbu, knihy a kulturu obecně. V některých věcech však jdu proti proudu – používám Linux (konkrétně ZorinOS), svobodný software (LibreOffice, GIMP, Inkscape či Joomlu!) a jezdím v hybridním japonském autě.
Přečteno 55 046×
Přečteno 44 470×
Přečteno 39 304×
Přečteno 27 487×
Přečteno 27 386×