Hlavní navigace

Názor ke článku Znáte to město a toho člověka? od anonym - [43] O Vasich tvrzenich mam znacne pochybnosti. Nedalo...

  • 24. 11. 2014 14:40

    anonymní

    [43] O Vasich tvrzenich mam znacne pochybnosti. Nedalo mi to a tak jsem se zeptal rodileho Francouze. Vzhledem k tomu, ze to neni nejaky skladnik ale vzdelany clovek s PhD z fyziky a francouzskou gramatiku se bezne ucil ve skolach, povazuji jeho nazor za kvalitni a mnohem fundovanejsi nez muj, ci Vas.
    Ze zacatku moc nechapal o cem to mluvim. Nebylo mu jasne proc by se mela Francouzstina jinak psat a jinak cist. Osvetlil jsem mu, ze mam na mysli treba 'h', ktere prece nevyslovuji, nebo ze 'au' ctou jako 'u' (trochu podobne ceskemu 'u'), zatimco v Cestine je to proste 'au'. Pripustil, ze tak to skutecne je, ale zaroven nechape proc a jak jinak by to melo byt? Podle neho a tez podle toho, co ucili mne, je (dvouhlaska) 'au' prece vzdy to jejich 'u'.
    Pak jsem se ho tedy ptal, zda jsou Francouzi schopni napsat slovo jen podle foneticke podoby a zda neni mozny nejaky alternativni zapis. Prekvapene na mne ziral s tim, ze samozrejme bezne pisou podle fonetiky. O tom, zda neni mozne napsat slova nejak alternativne, lec dle pravidel vyslovnosti, se dlouze zamyslel. Pak rekl, ze mu zadne takove slovo momentalne na mysl neprislo. I kdyz, podle nej, nelze zcela vyloucit nejake jednotlive pripady, bude to zcela ojedinele.