[8] Pavle, Ty jeste zijes? ;-)
K tematu: Ja pouzivam obcas babelfish pro preklad prospektu k investicnim certifikatum z nemciny do anglictiny. Preklad sice nic moc, ruzna odborna slovicka to neprelozi nebo prelozi "divne", ale to clovek dokaze odchytit, zvlast kdyz nemecky trochu umi a vysledku rozumim rozhodne lip, nez nemeckemu originalu :-)
Přečteno 15 015×
Přečteno 14 431×
Přečteno 12 785×
Přečteno 9 834×
Přečteno 9 220×